“穿衣”“穿裤”“穿鞋”……在普通话里,一个“穿”字,几乎可以搭配所有的衣物。但在闽南语里,事情可没这么简单,不同的穿戴动作,有着截然不同的说法。

  最常用也最基础的是“褣[i](假借字)”,特指穿贴身或需要套入的衣物,比如“褣衫(穿衣服)”“褣裤(穿裤子)”“褣裙(穿裙子)”“褣鞋(穿鞋子)”等,日常穿搭都离不开它。

  同样是戴眼镜,闽南语却有N种说法?

  而针对有袖子、需要从头部或手部套进去的外层衣物,就多用“套[to]”,强调包裹式穿戴,动作直接利落。

  还有宽松、无需完全套入,只需披在身上或搭在肩上的衣物,比如雨衣、披风,往往会用“幔[mua1]”或“披[pi1]”,日常披披肩、穿外套也会用这两个词,还可以说“沓[ta]”,它有叠穿的意思。

  同样是戴眼镜,闽南语却有N种说法?

  截自《King of the Hill》

  有穿就有脱,闽南语的“脱”叫作“褪[t]”,脱衣、脱裤、脱鞋、脱袜、脱帽都用“褪”,把衣服都脱光光就叫作“褪澈澈[t te te]”。

  闽南语中的穿戴类动词还有很多,针对物品的佩戴位置和固定方式,每个小物件都有专属的穿戴仪式感。

  头部的穿戴方面,闽南人常用“戴[ti]”,比如“戴帽”“戴头盔”“戴眼镜”或“戴口罩”等。跟“褣”一样,这也是一个比较通用的动词,它等同于普通话的“戴”,在口语里使用频率很高。

  同样是戴眼镜,闽南语却有N种说法?

  不过,闽南人戴项链比较常说“挂[kua]”,像戴耳环、戒指、手镯、手表等这类小型、需要垂挂在身上的饰品,基本上都用这个动词,把小饰品的精致感都体现了出来。戴眼镜、口罩、系红领巾、围巾也可以用“挂”。

  而凡是能用“戴”或“挂”的物品,几乎都可用“带[tua]”来替代。它的适用范围更广,涵盖了大部分佩戴动作。

  不过,“带”更侧重随身携带的状态,“带”的物品不一定直接附着或穿戴在身体上,用它来描述穿戴附着在身上的动作,会稍显不够精准。

  同样是戴眼镜,闽南语却有N种说法?

  而像胸针等需要别在身上的饰品,就会用“摈[pin3]”,自带轻巧固定的感觉,比“戴”更精准。

  戴手套比较地道的闽南语说法其实是“套”或“囊[l2]”,强调套入的动作。围巾则一般用“围[ui2]”或“縖[ha2]”当然两者也都能用“戴”或“带”。

  这些看似琐碎的动词区分,为穿、戴、脱等日常动作赋予了独特的仪式感。没有模糊的万能动词,只有贴合事物本质的精准表达,这正是方言的魅力所在:它深深扎根于日常,记录着一方水土的衣食住行、人情世故。

  让我们在开口言说之间,一起守护这份独特的文化细腻,继续“套”在身上,“挂”在心头,让它永远不会“褪”下。

  *本内容为作者独立观点,不代表本平台立场。

  本文标题:同样是戴眼镜,闽南语却有N种说法?

  本文链接:http://www.hniuzsjy.cn/xingye/2569.html